- нос
- 1) (орган обоняния) naso м.
нос с горбинкой — naso leggermente arcuato
морщить нос — arricciare il naso
••по пятьсот рублей с носа — cinquecento rubli a cranio разг.
с гулькин нос — pochissimo
хоть кровь из носу — a tutti i costi
вешать нос — avvilirsi, perdersi d'animo
клевать носом — sonnecchiare
комар носу не подточит — sarà una cosa perfetta, non farà una grinza
2) (клюв птицы) becco м.3) (судна) prua ж.4) (передняя часть) parte ж. anterioreнос танка — la parte anteriore del carro armato
5) (обуви) punta ж.туфли с острым носом — scarpe con le punte aguzze
* * *м.1) (орган обоняния) nasoгорбатый нос — naso con la gobba
римский нос — naso greco
орлиный нос — naso aquilino
курносый нос — naso all'insù
сплюснутый нос — naso camuso
говорить в нос — parlare dal / col naso parlare col birignao
морщить нос — arricciare il naso
под нос себе говорить / бормотать разг. — brontolare vi (a)
2) (передняя часть) il davanti; prua, prora (судна); muso (самолета и т.п.)3) (клюв) becco4) (носок)туфли с острым носом — scarpe a punta
•- на носу
- носом землю роет••встретиться носом к носу разг. — dare di naso (in qd); imbattersi (in qd) naso contro naso
за́ нос водить кого-л. разг. — portare per il naso
дальше собственного носа не видеть — non vedere al di là del proprio naso
нос повесить разг. — abbassare le braccia, buttarsi giù
нос задрать / поднять разг. неодобр. — alzare la cresta; andare col naso ritto
носа показать / высунуть не смеет кто-л. разг. — non osa mettere fuori la punta del naso
нос совать куда-л., во что-л. разг. неодобр. — mettere il naso (in qc); ficcanasare in qc
воротить нос прост. неодобр. — torcere il naso
носу не казать разг. — nascondersi nel guscio; sparire dalla circolazione
уйти из-под носа — sfuggire sotto il naso
из-под носа (взять, утащить, увести) разг. — da sotto il naso
с носом оставить кого разг. — lasciare con un palmo di naso
с носом остаться разг. — restare con un palmo di naso; fare un buco nell'acqua
нос натянуть прост. — menare per il naso
нос показать разг. — fare marameo
у тебя нос не дорос разг. шутл. — hai ancora il latte alla bocca; non hai ancora l'età
с носа (взять / получить) прост. — (togliere / prelevare) a cranio / testa
на нос (пришлось, досталось) прост. — è (toccato / stato distribuito / pagato) a <cranio разг. / testa>
по рублю на нос — un rublo a testa
зарубите себе на носу — ficcatevelo bene in mente
с гулькин нос — un briciolo; un'unghia; un ciccino разг.
нос держать по́ ветру — navigare secondo il tempo
* * *n1) gener. mura, naso2) navy. prua
Universale dizionario russo-italiano. 2013.